:
Destination Time
:
Present Time
:
Last Time Departed
Sign in to follow this  
Guest atomickid

Readme translation (french)

Recommended Posts

Guest atomickid

I thought that a translation of the readme file could be interesting,

because I'm french and I think that this mod is Awsome, and the mod is already translated in french in game, so I translated the Read me too.

So there it is:

-----=====Grand Theft Auto: Hill Valley 0.2e=====-----

Installation du 0.2e

-ouvrez le programme d'installation

-suivez les instructions a l'écran, assurrez vous de l'installer dans votre dossier Grantheftautovicecity/

-IMPORTANT !!! Lorsque GTA3 mod installer apparraît, selectionnez la 3eme option pour installer le mod, et NON LES car models !!!

Features:

Tout les dispositifs ainsi que leurs controles seront également donnés dans le jeu.

Voyage dans le temps:

-(Verr.Maj) + (CTRL) allume/eteint les circtuits temporels

-(CTRL) change la valeur

-(Verr.Maj) deplace le curseur a la ligne suivante

-rouler/voler jusqu'à 88 mph pour voyager dans le temps

-ATTENTION!!! Voyager dans le temps avec une machine deffectueuse peut produire des effets indesirables. Vous pouvez voir de la fumée lorsque votre machine est deffectueuse.

-IMPORTANT: Si vous vous retrouvez dans une dimension inconnue (vous le remarquerez de vous meme =P), ne paniquez pas, et rendez vous au Pay N Spray le plus proche

Apres le voyage temporel:

-10 secondes sont necéssaires a la machine a voyager dans le temps pour reprendre un nouveau voyage.

-La Delorean de Retour Vers Le Futur 1, tomberra en panne aleatoirement apres un voyage dans le temps

-Appuyez sur la touche d'acceleration afin d'essayer de redémarrer la Delorean de BTTF 1

BTTF 1 Delorean avec attache remorque

-Pour Attacher/Dettacher la remorque à la Delorean, tennez vous a côté de la place du passager arrière et appuyez sur la touche action

Voler (machine a voyager dans le temps uniquement):

-Appuyez sur TOURELLE droite/gauche (NUM 4/5) pour passer du mode vol au mode route

-Mêmes controles que pour un helicopter

-Le frein a main sert d'accelerateur

Jules verne Time Train

-Le train n'a pas la portière ouverte en temps normal. Donc appuyez en même temps sur (SHIFT droite) et C pour l'ouvrir.

Voler (vehicules 2015 autres que des machines a voyager dans le temps):

-Pour entrer en mode vol, TOURELLE droite/gauche (NUM 4/5) ou penchez en avant/arrière (NUM 6/9), plus connus comme étant les contrôles pour prendre de l'altitude.

-Accelerer, Deccelerer, tourner a gauche/droite utilisez les mêmes controles que cité au dessus

-TOURELLE gauche/droite (NUM 4/5) fait prendre de l'altitude a vehicule

-Pencher en avant/arrière (NUM 6/9) fait descendre le vehicule

-Appuyer simultanément sur accelerer et deccelerer arretera le mode vol et vous remetra en mode route

Modes Instant/Cutscene voyage temporel

-Pour changer entre voyage temporel Instant et Cutscene appuyez simultanément sur (Klaxon) et (Espace)

Mode télécomandé:

-Action et Sprint pour activer

-Boutton camera pour changer la vue

-ET NE VOUS ROULEZ PAS DESSUS ;P

Plutonium et Mr. Fusion

-Vous serrez avertis lorsque vous serrez a court de plutonium/dechets

-Allez a l'arrière du vehicule et appuyez sur la touche action pour remplir

-Les dechets se trouvent partout, donc sont illimités

-Le plutonium se trouve a la casse à Little Haiti. Faites attention aux terroristes qui essayrons de vous tuer afin de vous voler le plutonium

DMC-13 Circuits Temporels

-Pour selectionner une date de voyage dans le temps appuyez sur (CTRL) lorsque le curseur est au dessus de la date du voyage temporel, le point rouge sur l'écran représente votre destination temporelle,

utilisez les touches directionelles pour deplacer le curseur sur la date de votre choix et appuyez sur (Verr.Maj) pour confirmer

Bippeur (reglage du circuit temporel recepteur)

-Pour regler vos circuits temporels à la même destination temporelle que la Delorean télécomandé, allumez les circuits en appuyant sur (Verr.Maj) + (SHIFT), et pressez simultanément (KLAXON) et (Verr.Maj)

Hoverboard

-Appuyez sur TOURELLE gauche/droite pour vous accrocher a un vehicule (Ne marche pas sur les vehicules longs)

-Appuyez pencher en avant/arrière pour vous décrocher

Mission "The Ride"

-Biff à volé la machine a voyager dans le temps DMC-13 et Doc à besoin de l'aide de Marty pour la reccuperer. Nottez que cette mission n'est accessible qu'en l'an 2005 aux Sunshine autos à Little Havana.

La Tour de l'hotel de ville

-La tour de l'hotel de ville fonctionne comme une orloge et sonne toute les heures, ainsi que tout les quarts d'heures. L'horloge fonctionnera entre le 5 Septembre 1885 à 20:00 jusqu'au 12 Novembre 1955 à 22:04 quand l'horloge sera detruite par l'orrage.

Nottez que vous serrez capable de retourner vers le futur en utilisant le cable electrique relié a la tour de l'hotel de ville, evidement vous aurez besoin de la Delorean modele 1 avec le crochet, puis vous n'aurez qu'a vous rendre a la ligne de depart et "Lorsque le reveille sonne, METS LES GAZ!"

Share this post


Link to post
Share on other sites

I made a french download pack for 0.2e, it's in the download section under addons

Share this post


Link to post
Share on other sites

Is it true that you french don't use deodorant. Instead you use a sh*t load of perfume that doesn't work.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Is it true that you french don't use deodorant. Instead you use a sh*t load of perfume that doesn't work.

another wrong picture of french, leave your tv and your pc and go to france you will see french are pretty clean

Share this post


Link to post
Share on other sites

Yeah , right ... :(

We say nothing on you , so , say nothing on the Frenchs , please ... Anyway back to the topic

Edited by Microman

Share this post


Link to post
Share on other sites

No, no, no, this isn't from TV. My mother told me that when she was on an AIR FRANCE flight from Egypt that she sat next to this french guy who whenever he lifted his arms smelt like Anchovies smothered with rotting onions. Maybe that was just the guy.

Anyways back on topic: Nice translation. Wish that I didn't get a 37 (year average) in french class and booted out.

Share this post


Link to post
Share on other sites

That's Bullsht ,man ! This kind of man exists in every country , not only in France ... :)

Edited by Microman

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Rave

yes but in america their are people that dont shower or anything at all :P not me i like clean

Share this post


Link to post
Share on other sites

Bonne trad, juste un petit détails qui m'a sauté aux yeux : "BTTF 1 Delorean avec attache remorque" >> tu veux parler du crochet de 1955? Si c'est bien le cas je trouve que l'expression "attache remorque" n'est pas appropriée, pourquoi ne pas utilisé simplement "crochet" ? =)

I say : well done, but there's just a little mistake for me : "BTTF 1 Delorean avec attache remorque" (the hook), which I find is not the appropriate word to put on the translation, why not simply use "crochet" (that means "hook" in french).

=)

Edited by Fostus

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this